氏名

サワキ ヤスヨ

澤木 泰代

職名

教授 (https://researchmap.jp/read0144753/)

所属

(教育学部)

連絡先

メールアドレス

メールアドレス
ysawaki@waseda.jp

URL等

研究者番号
00276619

本属以外の学内所属

兼担

教育・総合科学学術院(大学院教育学研究科)

研究院(研究機関)/附属機関・学校(グローバルエデュケーションセンター)

学内研究所等

CCDL研究所

研究所員 2015年-2018年

学歴・学位

学歴

-1995年 その他(海外の大学等) 国際語としての英語学科 英語教授法
-2003年 その他(海外の大学等) 応用言語学科 応用言語学、言語テスト

学位

教育学士 課程 熊本大学 外国語教育

英語教授法修士 論文 その他(海外の大学等) 外国語教育

応用言語学博士 課程 その他(海外の大学等) 外国語教育

経歴

2014年-早稲田大学教育・総合科学学術院 教授 4月から現在まで
2009年-早稲田大学教育・総合科学学術院 准教授 4月から2014年3月まで
2006年09月-ETS(Educational Testing Service)妥当性研究センター リサーチ・サイエンティスト(常勤研究員) 米国ニュージャージー州プリンストン から2009年2月まで
2003年08月-ETS(Educational Testing Service)妥当性研究センター アソシエイト・リサーチ・サイエンティスト(常勤准研究員) 米国ニュージャージー州プリンストン から2006年8月まで
1996年-昭和女子大学英米文学科研究助手 4月から1998年3月まで

所属学協会

日本言語テスト学会 理事

国際言語テスト学会

アジア言語テスト学会 事務局長

委員歴・役員歴(学外)

2016年04月-日本言語テスト学会 (JLTA)理事
2014年06月-アジア言語テスト学会 (AALA)事務局長
2012年04月-2014年03月日本言語テスト学会(JLTA: Japan Language Testing Association) 研究会運営委員会委員長
2011年01月-2013年12月国際言語テスト学会 (ILTA)Member-at-Large
2010年04月-2012年03月独立行政法人大学入試センター教科科目第一委員会委員
2010年04月-2012年03月日本言語テスト学会 (JLTA)研究会運営委員会副委員長

研究分野

キーワード

言語テスト、応用言語学、英語教育

科研費分類

人文学 / 言語学 / 外国語教育

論文

Do the TOEFL iBT® section scores provide value-added information to stakeholders?

Sawaki, Y.

Langauge Testing査読有り35(4)p.529 - 5562018年10月-

DOI

Foreign Language Learning Motivation in the Japanese Context: Social and Political Influences on Self

Sugita McEown, M. A.Y.A.; Sawaki, Yasuyo; Harada, Tetsuo

Modern Language Journal101(3)p.533 - 5472017年09月-2017年09月 

DOIScopus

詳細

ISSN:00267902

概要:©2017 The Modern Language Journal The study focuses on the role of different theories when considered together in a foreign language other than English (LOTE) context. Specifically, the study examines (a) to what extent influential second language (L2) motivational theories, when integrated, explain motivation to learn LOTEs, and (b) how the powerful status of English in Japan affects learners’ self- and identity-related motivation to learn LOTEs. Survey responses of 250 Japanese learners, who simultaneously learned a foreign LOTE and English as a required language, were analyzed using a structural equation modeling (SEM) approach. The results offer insight into how various coexisting social factors are connected to learners’ multiple self- and identity-related orientations, which in turn predict several varied academic consequences (e.g., effort, attitude, and L2 ability). We also confirmed positive and negative interplay of English- and LOTE-related orientations such that the self- and identity-related orientations of the languages will play a competing role (e.g., Csizér & Lukács, 2010). This finding highlights the importance of taking sociopolitical perspectives into consideration in a context where learners learn two languages and one has a specific political presence.

Issues of Language Assessment in Japan: Past, Present and Future: Editorial by Guest Editors of the Special Issue

In’nami, Yo; Koizumi, Rie; Sawaki, Yasuyo; Watanabe, Yoshinori

Language Assessment Quarterly14(3)p.189 - 1912017年07月-2017年07月 

DOIScopus

詳細

ISSN:15434303

Providing Test Performance Feedback That Bridges Assessment and Instruction: The Case of Two Standardized English Language Tests in Japan

Sawaki, Yasuyo; Koizumi, Rie

Language Assessment Quarterly14(3)p.234 - 2562017年07月-2017年07月 

DOIScopus

詳細

ISSN:15434303

概要:© 2017 Taylor & Francis. This small-scale qualitative study considers feedback and results reported for two major large-scale English language tests administered in Japan: the Global Test of English Communication for Students (GTECfS) and the Eiken Test in Practical English Proficiency (Eiken). Specifically, it examines current score-reporting practices in student and teacher score reports and supplementary materials as well as students’ and teachers’ perceptions and uses of reported information. First, to summarize key features of performance feedback provided, two independent judges coded the information that was included as feedback in the score reports and supplementary materials as well as how the feedback was presented for both tests, based on Roberts and Gierl’s (2010) test score report analysis framework. Second, 16 students and five teachers at three upper secondary schools (Grades 10–12) in Japan were interviewed to explore how they perceived the assessment results and used them in their learning and teaching. Key study results showed that the documents generally followed principles of good score-reporting practice suggested in previous studies, while student and teacher interviews identified various issues to be considered to improve the communication of test performance feedback to its intended audiences.

University faculty members’ perspectives on English language demands in content courses and a reform of university entrance examinations in Japan: a needs analysis

Sawaki, Y.

Language Testing in Asia査読有り7(13)2017年-2017年

DOI

The effects of different levels of performance feedback on TOEFL iBT ® Reading practice test performance.

Sawaki, Y.

TOEFL iBT Research Report No. TOEFLiBT-29査読有り2017年-2017年

DOI

TOEFL iBT妥当性研究の動向と日本のEFL環境におけるスコア利用

澤木 泰代

JACET全国大会要綱53p.59 - 602014年08月-2014年08月 

CiNii

Understanding learner strengths and weaknesses: Assessing performance on an integrated writing task.

Yasuyo Sawaki, Thomas Quinlan, & Yong-Won Lee

Language Assessment Quarterly10(1)p.73 - 952013年01月-

DOI

Word reading efficiency, text reading fluency, and reading comprehension among Chinese learners of English

Xiangying Jiang, Yasuyo Sawaki, & John Sabatini

Reading Psychology33(4)p.323 - 3492012年06月-

DOI

Examining the factor structure of a state standards-based science assessment for students with learning disabilities

Jonathan Steinberg, Frederick Cline, & Yasuyo Sawaki

ETS Research ReportETS RR-11-382011年10月-

大規模言語テストの妥当性・有用性検討に関する近年の動向

澤木 泰代

『言語教育評価研究』2p.54 - 632011年08月-

Relationships among reading skills of adults with low literacy

John P. Sabatini, Yasuyo Sawaki, Jane R. Shore and Hollis S. Scarborough

Journal of Learning Disabilities43(2)p.122 - 1382010年03月-

DOI

Q-matrix construction: Defining the link between constructs and test items in large-scale reading and listening comprehension assessments: The authors respond

Yasuyo Sawaki, Hae-Jin Kim, & Claudia Gentile

Language Assessment Quarterly7(1)p.113 - 1152010年01月-

DOI

Cognitive diagnosis and Q-matrices in language assessment: The authors respond

Yong-won Lee & Yasuyo Sawaki

Language Assessment Quarterly7(1)p.108 - 1122010年01月-

DOI

Using factor analysis to investigate accommodations used by students with disabilities on an English-language arts assessment

Cook, L. L., Eignor, D. R., Sawaki, Y., Steinberg, J., & Cline, F.

Applied Measurement in Education査読有り23(2)p.187 - 2082010年-

Application of three cognitive diagnosis models to ESL reading and listening assessments

Yong-Won Lee & Yasuyo Sawaki

Language Assessment Quarterly6(3)p.239 - 2632009年07月-

DOI

Q-matrix construction: Defining the link between constructs and test items in large-scale reading and listening comprehension assessment

Yasuyo Sawaki, Hae-Jin Kim, & Claudia Gentile

Language Assessment Quarterly6(3)p.190 - 2092009年07月-

DOI

Cognitive diagnosis apprpaches to language assessment: An overview

Yong-Won Lee & Yasuyo Sawaki

Language Assessment Quarterly6(3)p.172 - 1892009年07月-

DOI

Cognitive diagnosis and Q-matrices in language assessment

Yong-Won Lee & Yasuyo Sawaki

Language Assessment Quarterly6(3)p.169 - 1712009年07月-

DOI

Using factor analysis to investigate the impact of accommodations on the scores of students with disabilities on a reading comprehension assessment.

Cook, L., Eignor, D., Steinberg, J., Sawaki, Y., & Cline, F.

Applied Language Testing and Technology10(2)2009年-

Criterion-related Validity of the TOEFL@ iBT Listening Section.

Sawaki, Y., & Nissan, S.

TOEFL iBT Research Report TOEFLiBT No. 82009年-

Factor structure of the TOEFL Internet-based Test (TOEFL iBT).

Sawaki, Y., Stricker, L., & Oranje, A.

Language Testing26p.5 - 302009年-

DOI

Using factor analysis to investigate the impact of accommodations on the scores of students with disabilities on a reading comprehension assessment

Cook, L. L., Eignor, D., Steinberg, J., Sawaki, Y., & Cline, F.

Journal of Applied Testing Technology査読有り10(2)p.1 - 332009年-

Factor structure of the TOEFL Internet-based Test

Sawaki, Y., Stricker, L., & Oranje, A.

TOEFL iBT Research Report TOEFLiBT No. 42008年-

Construct validation of analytic rating scales in a speaking assessment: Reporting a score profile.

Sawaki, Y.

Language Testing24p.355 - 3902007年-

DOI

The generalizability of summarization and free recall ratings in L2 reading assessment.

Sawaki, Y.

JLTA Journal7p.21 - 442005年-

The development of a web-based placement test of Japanese as a foreign language.

Hayshi, A., Farnsworth, T., Haga, Y., Kamei, S.G., Sawaki, Y., & Yoshizawa, K.

Proceedings of the Princeton Japanese Pedagogy Workshop.2003年-

Comparability of conventional and computerized tests of reading in a second language.

Sawaki, Y.

Language Learning and Technology5(2)p.38 - 592001年-

Developing a web-based language proficiency test for college-level learners of Japanese as a second/foreign language.

Matsunaga, S., & Sawaki, Y.

Proceedings of the Teachers of Japanese in Southern California Workshops.2001年-

Language learning orientations of Showa Students and the Boston Study-abroad Program.

Sawaki, Y.

Gakuen698p.51 - 631998年-

Japanese learners' language learning motivation: A preliminary study.

Sawaki, Y.

JACET Bulletin28p.83 - 961997年-

Gardner's socio-educational model of motivation: Remaining issues and missing ingredients.

Sawaki, Y.

Gakuen686p.96 - 1071997年-

Assessing language growth with the TOEFL Institutional Testing Program.

Sawaki, Y.

Gakuen674p.55 - 651997年-

Phonological analysis of vowels in Montana dialect.

Nishikawa, M., & Moriyama (Sawaki), Y.

The Memoirs of the Faculty of Education, Kumamoto University, 40, The Humanities40p.149 - 1861991年-

書籍等出版物

Methods of test validation. In E. Shohamy, L. Or, & S. May (Eds.), Encyclopedia of language and education, Volume 7, Language testing and assessment (pp. 193-209)

Xi, X., & Sawaki, Y.(共著)

New York: Springer2017年-

詳細

総ページ数:17担当ページ数:193-209

Norm-referenced vs. criterion-reference assessment. Handbook of second language assessment (pp. 45-60)

D. Tsagari & J. Banerjee (Eds.)(単著)

Berlin, Germany: De Gruyter2016年-

詳細

総ページ数:16担当ページ数:45-60

Large-scale assessments of English for academic purposes from the perspective of English as a lingua franca. Exploring ELF in Japanese academic and business contexts: Conceptualization, research and pedagogic implications (pp. 224-239)

K. Murata (Ed.)(単著)

New York: Routledge2015年-

詳細

総ページ数:16担当ページ数:224-239

The Routledge Encyclopedia of Second Language Acquisition (担当:pp. 616-617, "Structural equation modeling (SEM)"

Peter Robinson (Ed.)

Routledge2013年-

詳細

ISBN:978-0-415-87751-0

Classical test theory. The companion to language assessment (pp. 1147–1164)

A. Kunnan (Ed.)(単著)

New York: Wiley2013年-

詳細

総ページ数:18担当ページ数:1147-1164

The Routledge Handbook of Language Testing (担当:Chapter 29, "Technology in language testing")

G. Fulcher & F. Davidson (Eds.)(単著)

Routledge2012年 03月-

詳細

総ページ数:12担当ページ数:426-437ISBN:978-0-415-57063-3

The encyclopedia of applied linguistics (担当:pp. 5422-5427, "Structural equation modeling in language assessment").

C. A. Chapelle (Ed.)

New York: Wiley2012年-

The encyclopedia of applied linguistics (担当:pp. 2073-2077, "Factor analysis").

C. A. Chapelle (Ed.)

New York: Wiley2012年-

Encyclopedia of research design (担当:pp. 533-538, "Generalizability theory")

Neil J. Salkind (Ed.)

Sage Publications2010年 06月-

詳細

ISBN:9781412961271

講演・口頭発表等

Assessing content for enhancing construct representation in source-based writing performance assessment

Sawaki, Y.

40th Language Testing Research Colloquium(International Language Testing Association)2018年07月03日

詳細

口頭発表(一般)開催地:オークランド

Generalizability of content analytic rating scales for assessing university-level Japanese EFL learners’ summarization performance

Sawaki, Y.

Fundamental Considerations in Language Testing: An International Conference in Honor of Lyle Bachman招待有り2017年06月

詳細

口頭発表(招待・特別)開催地:ソルトレークシティー

English language demands at universities; What is the construct of “academic English” in the Japanese context? In L. Cheng (Chair), How does context mediate construct and content? A political, social, and pedagogical analysis of English language testing in Asia

Sawaki, Y.

38th Language Testing Research Colloquium(国際言語テスト学会)2016年06月

詳細

開催地:パレルモ

Japanese students’ and teachers’ perception and use of score reports for two large-scale EFL tests

Sawaki, Y., & Koizumi, R.

37th Language Testing Research Colloquium(国際言語テスト学会)2015年03月

詳細

開催地:トロント

The effects of feedback generated by an automated essay scoring program on Japanese EFL learners’ writing performance

Sawaki, Y.

1st Annual Conference of the Asian Association for Language Assessment(アジア言語テスト学会)2014年10月

詳細

開催地:杭州

A review of large-scale academic English tests from an ELF perspective

Sawaki, Y.

2nd Waseda English as a Lingua Franca [ELF] International Workshop2013年03月

詳細

開催地:東京

TOEFL iBT 教育者セミナー

TOEFL iBT 教育者セミナー(新潟県立国際情報高等学校)2012年09月08日

詳細

口頭発表(一般)

教室での英語コミュニケーション能力の評価(講習記号:8224)

平成24年度早稲田大学教員免許更新講習2012年08月22日

詳細

口頭発表(一般)

教育現場での英語テスト: より妥当性の高い英語テストの実践を目指して

2012年度第3回TALK (田辺英語教育学研究会)研究例会(早稲田大学)2012年07月28日

詳細

口頭発表(一般)

「探索的因子分析」

日本言語テスト学会全国大会(桃山学院大学)2011年10月28日

TOEFL iBTの得点アップを目指して

2011スキルアップセミナー2011年07月

詳細

口頭発表(一般)

TOEFL iBTの得点アップを目指して

2010スキルアップセミナー2010年11月

詳細

口頭発表(一般)

大学英語教育でのTOEFL iBT利用の意義

TOEFL iBT教職員向けイベント第4弾「国際社会に通じる英語を大学は学生に意識づけることができるか」2010年10月

詳細

口頭発表(一般)

第二言語能力診断に関する近年の研究の概観

日本言語テスト学会全国大会(豊橋技術大学)2010年09月

詳細

口頭発表(一般)

大規模言語テストの妥当性・有用性検証に関する近年の動向

言語教育評価フォーラム(桜美林大学)2010年09月

詳細

口頭発表(一般)

Relationship of the TOEFL iBT Listening section to academic lecture listening

Sawaki, Y.

TESOL Program, Temple University (invited presentation)招待有り2009年09月

詳細

口頭発表(一般)

Investigating the value of reporting TOEFL iBT section scores

Sawaki, Y.

TOEFL Research Symposium(Educational Testing Service)招待有り2009年09月

詳細

口頭発表(招待・特別)開催地:フィラデルフィア

統計セミナー (ワークショップ)

JACET第二言語習得研究会2009年08月

詳細

口頭発表(一般)

外部研究資金

科学研究費採択状況

研究種別:基盤研究(C)一般

日本人大学生の英語要約力検証と大学英語ライティング教育用要約教材の開発

2016年04月-2019年03月

研究種別:

日本人大学生の英語要約力検証と大学英語ライティング教育用要約教材の開発

2016年-0月-2019年-0月

配分額:¥3510000

研究種別:

教育・ビジネス現場のELF(共通語としての英語)使用実態調査と教育モデルの構築

2011年-0月-2015年-0月

配分額:¥8060000

研究資金の受入れ状況

提供機関:Educational Testing Service制度名:TOEFL Committee of Examiners Research Grant実施形態:受託教育

TOEFL iBT テスト受験準備において様々なタイプのフィードバックが英語学習者のリーディング・セクションの成績に与える効果の検証2010年10月-2016年03月

代表

学内研究制度

特定課題研究

日本の英語標準化テストにおけるテスト結果フィードバックの現状に関する考察

2013年度

研究成果概要:1.本研究の背景と目的現在主流となっている言語テスト妥当性理論においては、テスト得点だけでなく、テスト結果についてより詳細な情報を含むフィードバックを、語学学習者や教師に対してスコア・レポートの形で提供することの重要性を主張してい...1.本研究の背景と目的現在主流となっている言語テスト妥当性理論においては、テスト得点だけでなく、テスト結果についてより詳細な情報を含むフィードバックを、語学学習者や教師に対してスコア・レポートの形で提供することの重要性を主張している(例:Bachman & Palmer, 2010; Chapelle, Enright, & Jamieson, 2008)。このようなフィードバックは、学習者の長所や弱点などが容易に解釈でき、その後の指導や学習者の自主学習への橋渡しになるような具体的な内容であることが求められる。しかし、様々なテスト機関や出版社等によって実施されている言語テストのスコア・レポートがどのような方針で作られ、またそのそれぞれにどのような特徴があるか、またスコア・レポートを受け取る側の学習者や教師がその内容をどのように理解し、その後の学習や指導に活かしているかに関する系統的な分析は、まだ十分に行われていない。 本研究では、今後言語テストのスコア・レポートの内容を改善し、適切な使用を促進していく一助として、現在日本で広く使用されている英語標準化テストの運営元が発行するスコア・レポートやその付属資料として提供しているフィードバックの特徴と、教育活動の一貫としての英語学習者・教師によるスコア・レポート使用の実態を調査する。本研究では、日本での学校英語教育において広く使用されている2つの標準化テスト、the Global Test of English Communication (GTEC) for STUDENTS(GTECfS:株式会社ベネッセ・コーポレーション)とthe Test in Practical English Proficiency(英検:日本英語検定協会)の2つに焦点をあて、テスト結果がどのように学習者や教師に報告され、それを受けた学習者や教師がその情報をどのように解釈し、利用しているかを検証した。2.手法(1)参加者本研究には、首都圏の3つの高等学校に所属する高校1年生から3年生16名と英語科教員5名が参加した。参加した高校生のGTECfSのグレードは、7レベルのうちグレード4からグレード7(中央値、最頻値共にグレード6)であった。ベネッセ・コーポレーションが高校卒業時に望まれる英語力レベルとして推奨しているのがグレード5であるため、比較的英語が得意な生徒が本研究に参加したと考えられる。また、教員参加者は、勤続年数が7年から27年の中・高等学校での教歴を有する日本人英語教員であった。参加した3つの高等学校のうち二校(高校A、高校B)はそれぞれ別の私立大学の附属高校であり、残る一校(高校C)は以前文科省によりSELHi(Super English Language High School)に指定された都立高校である。いずれの高校も、2013年秋に本研究を開始するにあたって、今回の研究対象となるGTECfS、あるいは英検を学校で実施している高校に対して本研究の研究代表者・研究協力者が個別に連絡し、協力を依頼した。高校Aと高校Bの二校はいずれもGTECfSのみを学校で定期的に実施し、英検は興味のある生徒が自主的に申し込んで受験している。高校Aでは生徒の英語力の把握や選択科目でのクラス分け、また学内推薦の際の英語力の指標としてGTECfSスコアを用い、生徒の必修英語科目の成績の一部に加味している。これに対し、高校Bでは英語科目の成績にGTECfSを加味することはなく、近年実施された英語カリキュラム改革の効果測定の一環として、生徒の英語力の伸びの確認のために用いている。一方高校Cでは、GTECfSと英検の両方を学校で定期的に実施し、GTECfSは生徒の英語学習の動機付けや英語力の伸びの確認、英語による校外学習の際のクラス分けに用いている。また英検準2級を高校Cの入試の一部で導入しており、準2級と2級は大学への推薦入学等を希望する学生に必要な英語力の指標と位置づけ、学校でも英検受験者対象の事前指導などを積極的に行なっている。(2)調査対象資料今回調査対象となったGTECfSと英検については、テスト運営元が発行する情報以外に、他の出版社の出版物やウェブサイト、ブログなどで様々な情報が出回っているが、本研究では各テストの運営元が発行しているスコア・レポートと関連資料のみを調査対象とした。具体的には、GTECfSについては生徒用のスコア・レポート、教師用帳票、問題冊子、解答解説冊子とテスト復習用教材の「STEP UPノート」(全て印刷物として試験実施校に配布)、また英検については1次・2次試験の受験者用スコア・レポートと、英検ウェブサイトを通じて公開されている問題冊子、解答速報、リスニングの音源とスクリプトを調査対象とした。(3)調査方法と分析本研究では2種類の調査を行なった。まず、調査対象となったスコア・レポートや資料で報告される情報の内容や形式について把握するために、認知診断とインフォメーション・デザインの枠組みに基づいた、Roberts and Gierl (2010) のスコア・レポートに含まれる情報の分類に従って、研究代表者・研究協力者が判定者となり、独立にそれぞれの資料を質的に分析した。その後判定者同士でその結果を話し合い、各テストについて報告されるフィードバックの内容や形式の特徴をまとめた。次に、テスト結果のフィードバックを受け取る側の学習者や教師がどのようにその情報を解釈し、日々の英語学習や指導に利用しているかを検証するために、参加校それぞれにおいて研究代表者・研究協力者が参加者のグループ・インタビューを行なった。高校Aと高校Bでは、それぞれ生徒を3名ずつの2グループに分け、また高校Cでは生徒参加者4名を1グループとしてインタビューを行なった。教員のインタビューは、高校Aは1名の参加者の単独インタビュー、高校BとCでは各2名の参加者によるグループでインタビューした。生徒のインタビューにおいては、それぞれのテストについて (a) スコアレポートを受け取った時に考えたこと、(b) スコアレポートの内容の理解度やわかりやすさ・見やすさについて、(c) スコア・レポートやその関連資料をどのように学校での学習や自主学習に役立てたか、また (d) スコア・レポートと関連資料の改善アドバイスについてディスカッションを行なった。教員インタビューについても上記 (b)、(c)、(d)を扱ったが、それに加えて学校での英語教育における各テストの利用の位置づけについても参加者に話を聴いた。各インタビューは日本語で実施した。生徒のインタビューは各グループにおいて92~124分、教員インタビューはそれぞれ67分~77分であった。ビデオによる録画とICレコーダーによる録音を行い、生徒インタビューはテープ起こしされた原稿、また教員インタビューについてはビデオ録画と録音に基づいて研究代表者・研究協力者が取った詳細なノートを分析対象とした。生徒のインタビュー・データは、上記のRoberts and Gierl (2010)のテストのスコア・レポートで報告される情報の分類に従って、研究代表者・研究協力者が判定者となり、独立してその内容を質的に分析した。一方、教師のインタビュー・データについては話の内容が多岐にわたりRoberts and Gierlの枠組みでの分析が難しかったため、この枠組みには従わず、インタビュー中に出てきたテーマごとに質的な分析を行った。生徒・教師のインタビュー結果それぞれについて、その後判定者同士でその結果を話し合い、本研究に参加した生徒と教師がどのようにテスト結果のフィードバックを解釈し、利用しているかについてまとめた。3.主な結果(1)スコア・レポートと関連資料で報告される情報の内容と形式について主な結果は大きく分けて3点にまとめられる。第一に、いずれのテストも、主なテスト結果を複数の方法を用いて報告している。例えばGTECfSでは総合と各セクションに関するスコアを尺度点と7段階のグレードで、また英検では「合格・不合格A・不合格B」と総合得点(素点)で主なテスト結果を示し、その解釈を容易にするために様々な統計(例:GTECfSの校内・全国平均点、また英検の合格者平均点)やCan-Doリストを添えている。第二に、主なテスト結果だけでなく、より詳細にテスト結果を分析し、大問別得点やスピーキングやライティング・タスクの評価基準と得点、各項目に対する受験者解答の正誤等を掲載し、受験者の長所や弱点、また誤答した項目などが一覧できる。また問題冊子他の資料(例:GTECfSの解答・解説冊子、リスニングのスクリプトと音源)を併用することにより、事後の詳細な復習も可能になる。最後に、両テストともに統計、文字、図表など様々な形式の情報を組み合わせて、読む側にとって見やすい構成・レイアウトの資料を作成している。(2)高校生と教員によるスコア・レポートと関連資料の情報の解釈と英語教育・学習におけるその活用についてまず、生徒がスコア・レポートを受け取った際に考えたことについて注目すべき結果は、多くの生徒が実際に目を通したスコア・レポートの箇所は、GTECfSの尺度点や前回からのスコアの伸び、英検の合否結果など、生徒個人が興味がある部分、あるいは図表などがあり目立つ部分などごく一部に限られており、スコア・レポートを受け取った際はその他の情報には注意が向いていなかったということである。この結果、生徒のインタビューにおいては、参加者にスコア・レポートの各ページやセクション、あるいは関連資料を一つ一つ示し、改めて目を通してもらい、内容の理解度やわかりやすさ等についてコメントしてもらった。その結果の主なポイントは3点で、まずスコア・レポートの各ページやセクションにおいて、生徒参加者が理解できない箇所は殆んどなく、特に統計データの表やグラフ等についてはわかりやすいという評価であった。その一方で、文章による説明には様々な意見が寄せられた。例えば学習に関するアドバイスはパラグラフ形式ではなく箇条書きにした方が読みやすいといった形式に関するものもあれば、あるレベルの英語学習者が一般的に英語でできることを記したCan-Doリストの内容の妥当性や一般化可能性、またGTECfSのライティングについては、受験者のエッセーに対する採点者のコメントや添削記号の理解しづらい点などが挙げられた。一方、教員参加者も、様々な形で提供される情報はよく練られておりわかりやすいという全体評価であったが、その一方で文章によるコメントについては、例えば英検の「学習アドバイス」については抽象的な表現をより具体化したり、高校生にもわかりやすくするためにやさしい表現を使うなど、フィードバックの内容をより明瞭にするための様々な提案があった。また、スコアレポートや関連資料を受け取った後、実際にどのようにその情報を英語指導や学習に役立てているかについては、数名の生徒を除いては、テスト結果を簡単に確認するのみに終わっており、テスト結果についてのフィードバックが復習やさらなる英語学習に活かされている例はごく少数であった。また、教員については、例えばGTECfSのライティング評価基準やエッセー・トピック、生徒のエッセー解答例をライティングの授業計画の参考にする例は複数報告された一方、詳細なデータ分析のもとに生徒の長所と弱点を分析し、事後の指導で弱点を重点的に扱うなどの指導の工夫例は報告されなかった。4.結論今回調査対象となったGTECfSと英検については、スコア・レポートや関連資料で報告される情報には、概ね学習者や教員が十分にその内容を理解できる程度の具体性があり、その提示方法も見やすいように工夫されているといえる。これは過去に主に教育評価の分野において海外で実施された研究で特定された、望ましいテスト結果報告方法の方針に概ね沿う内容であった(例:Zenisky & Hambleton, 2012)。また、高校生と英語教員によるその内容理解と英語指導・学習への使用については、内容的には理解できるが、これらの資料の限られた部分にしか読み手の注意が向いておらず、またその情報の事後使用も限られていた。今後検討すべき課題としては、海外の研究ではテスト結果フィードバックに不可欠と考えられていながら、GTECfSと英検のいずれでも報告されていなかった測定誤差や測定の信頼性など、その理解に一定の統計的知識を要する情報を、どのように学習者や教員に伝えていくか、また様々な情報がわかりやすく提示されていると今回評価された各資料について、なぜ読み手(特に英語学習者である生徒)の注意がその一部にしか向かず、事後の英語指導・学習での利用も限られているのかについては、今後更なる検証が待たれる。今回調査対象としたGTECfSと英検については、テスト結果をわかりやすく読み手に伝えるような様々な工夫が運営元によってなされてはいるが、使う側となる学習者や教員の視点も考慮しながら、今後テスト結果のコミュニケーションをさらに効率化していく余地は十分残されていると言えるであろう。参考文献Bachman, L. F., & Palmer, A. (2010). Language assessment in practice. Oxford: Oxford University Press.Chapelle, C. A., Enright, M. K., & Jamieson, J. M. (2008). Building a validity argument for the Test of English as a Foreign Language™ . New York: Routledge.Roberts, M. R., & Gierl, M. J. (2010). Developing score reports for cognitive diagnostic assessments. Educational Measurement: Issues and Practice, 29(3), 25-38. doi:10.1111/j.1745-3992.2010.00181.xZenisky, A. L., & Hambleton, R. K. (2012). Developing test score reports that work: The process and best practices for effective communication. Educational Measurement: Issues and Practice, 31(2), 21-26.

現在担当している科目

科目名開講学部・研究科開講年度学期
英米文学語学演習I-1 L教育学部2019春学期
英米文学語学演習I-2 L教育学部2019秋学期
英米文学語学演習II-1 L教育学部2019春学期
英米文学語学演習II-2 L教育学部2019秋学期
Language Assessment for Classroom Teachers教育学部2019秋学期
Preparation for TOEFL(初中級) A教育学部2019春学期
Preparation for TOEFL(初中級) B教育学部2019秋学期
応用言語学入門教育学部2019秋学期
英語科教育研究指導(M-1)(澤木)大学院教育学研究科2019春学期
英語科教育研究指導(M-2)(澤木)大学院教育学研究科2019秋学期
英語科教育演習(M1-1)(澤木)大学院教育学研究科2019春学期
英語科教育演習(M1-2)(澤木)大学院教育学研究科2019秋学期
英語科教育演習(M2-1)(澤木)大学院教育学研究科2019春学期
英語科教育演習(M2-2)(澤木)大学院教育学研究科2019秋学期
英語科教育特論II (Language assessment 1)大学院教育学研究科2019春学期
英語科教育特論II (Language assessment 2)大学院教育学研究科2019秋学期
英語科教育学研究指導(D-1)(澤木)大学院教育学研究科2019春学期
英語科教育学研究指導(D-2)(澤木)大学院教育学研究科2019秋学期
英語科教育研究演習(D-1)(澤木)大学院教育学研究科2019春学期
英語科教育研究演習(D-2)(澤木)大学院教育学研究科2019秋学期

作成した教科書・教材・参考書

そのまま使えるEメールの書き方・使い方

1996年

詳細

概要:日本経済新聞社刊。永綱浩二、石塚美佳、澤木泰代著。第7・8章(73-186ページ)を第2著者と共同執筆。

だれでも書けるEメール

1996年10月

詳細

概要:毎日コミュニケーションズ社の『Windows Internet』で毎月掲載。英語Eメールの初心者を対象に、お知らせや問い合わせなど、英語でEメールを書くための基礎を紹介。

もっと!スピーキング・クリニック

1997年04月

詳細

概要:出版社アルクの『Active English』にて毎月連載。米国ACTFLが開発した新しい日本人英語学習者向けの英語スピーキングテスト、Standard Speaking Test (SST)のタスクへの学習者の解答を毎回一つずつ取り上げ、解答の内容構成や言い回し、文法などについてより高得点に結びつけるためのポイントを解説。

A.B.C.D. Eメール

1998年10月

詳細

概要:ジャパンタイムズ社の『週刊ST』で毎週連載。毎週様々な目的やトピックについての英文Eメールを取り上げ、書き方のコツや便利な表現などを紹介。

知っててよかった身近な英語in L.A.

1999年10月

詳細

概要:ジャパンタイムズ社の『週刊ST』で毎週連載。米国ロサンゼルスで生活するうえで知っていて助かった英語表現、日常生活の中で出会った表現などを毎週1つずつ取り上げ、その背景や使い方を解説。