氏名

エルバー ペドロ ラベロ

エルバー ペドロ ラベロ

ペドロ エルバー

職名

准教授

所属

(国際教養学部)

本属以外の学内所属

兼担

国際学術院(大学院国際コミュニケーション研究科)

学歴・学位

学位

Ph.D.

学内研究制度

特定課題研究

The Contemporary as Method: Chronopolitics, Translation, and the World City

2019年度

研究成果概要:For this project, I conducted research around the question of contemporaneity with a special focus on its relations...For this project, I conducted research around the question of contemporaneity with a special focus on its relationship to the practice and theory of translation. During the period of this grant, my research was developed on two separate fronts. The first one focused on the intermedia translations by Brazilian artists Rafael Lain and Angela Detanico and the poets Kitasono Katsue and Luis Carlos Vinholes. On the basis of this research, I wrote the catalogue text for Detanico Lain’s exhibition at The Club, Tokyo and published a paper entitled “Mapping, Coding, Translating: Concrete Legacies in the Work of Detanico Lain,” in the Journal of Lusophone Studies (V.5, N.1). This article draws The second aspect of this project expanded upon my research on contemporary art and the remaking of urban space, which I conducted in Tokyo over the summer of 2019 as a Japan Foundation /Ishibashi Foundation fellow. For this stage, which focused on the city as a space of translation, I conducted research on the work of two writers from Trieste whose literary practice is deeply grounded on the poetics of multilingual urban spaces: Umberto Saba and Scipio Slataper. 

現在担当している科目

科目名開講学部・研究科開講年度学期
Thinking Power 51国際教養学部2020秋学期
Translation Studies- Translation as Cultural Practice 01国際教養学部2020春学期
Seminar on Expression 62国際教養学部2020秋学期
Intermediate Seminar 41国際教養学部2020春学期
First Year Seminar B 37国際教養学部2020春学期
First Year Seminar B 64国際教養学部2020秋学期
Translation Studies大学院国際コミュニケーション研究科2020春学期